La música árabe, rica en historia y tradición, se extiende desde el norte de África hasta el Oriente Medio. Con sus raíces en los antiguos imperios mesopotámicos y egipcios, este género musical ha evolucionado a lo largo de los siglos, influenciado por la música persa, turca y andaluza.
La música árabe es conocida por su uso de instrumentos como el oud, el qanun, el ney y el derbake, así como por sus complejas escalas y ritmos. Las letras a menudo exploran temas como el amor, la naturaleza y la religión.
Además de su rica tradición, la música árabe moderna ha experimentado una evolución en el siglo XX, incorporando influencias del rock, el pop y la música electrónica. Ha ganado adeptos no solo en el mundo árabe, sino también en otras regiones.
La música y la danza desempeñan un papel esencial en la cultura árabe, utilizadas en celebraciones, festivales y manifestaciones artísticas y religiosas. También enriquecen la experiencia cinematográfica y televisiva árabe, añadiendo profundidad emocional a las narrativas.
Abdelhakim Bouromane, mejor conocido como Hakim, es un cantante Marroquí y Español, que nació en Casablanca (Marruecos). Su infancia la vivio toda en esta ciudad legendaria, hijo de familia numerosa y descendiente de la tribu de los "Berebere". Su familia, comerciantes, se inicio en la música a la edad de cinco, junto a su padre yendo a las mezquitas a cantar cantos religiosos tal vez este sea el primer recuerdo que le vieee a la mente a una persona que lleva cantando desde su infancia. A la edad de siete años, Hakim ya ganaba algo de dinero cantando junto a su padre, el cual hacía un trabajo de naturaleza religiosa. El canto religioso formo parte de la vida de Hakim durante su infancia y adolescencia, momento en el que, además, comenzó también a cantar en bodas y fiestas de personalidades importantes. Mientras se licenciaba en filología árabe en la universidad de Hasan II en Casablanca, Hakim, que ya había descubierto la rentabilidad de su voz, cantaba en orquestas, prime...
Da habibi garhi be zidu
Hayelto bosst aala eedo
Habibi garh be zidu
Hayelto bosst aala eedo
Habibi garh be zidu
Hayelto bosst aala eedo
Ya no guardes más rancor
Se que fue mi error -
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Olvidate de todo lo anterior, ven areclamar tu amor
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Yo me tuve que ir de tu lado porque
No me supiste entender
¿Qué voy a hacer, qué voy a hacer?
Por que mi corazón siga contigo
A mi tierra yo tendría que volver
Aaa ya albi - ah! My heart
Aaa ya albi - ah! My heart
Aaa ya albi - ah! My heart
Como te extrano mi amor-
Kunt ba edlou chamaii ou bi ehlalou damaai
Da el ekhlass fe tabaii
We tawedt aale e
Wele me assar feya
Ele ma hassesh beya
Baad el eshra deya
Baani wa hont aale e
Kunt baedlou chamaii ou bi ehlalou damaai
Da el ekhlass fe tabaii
We tawedt aale e
Wele me assar feya
Ele ma hassesh beya
Baad el eshra deya
Baani wa hont aale e
Ya no guardes más rancor
Se que fue mi error
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Olvidate de todo lo anterior ven a reclamar tu amor
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor -
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Yo me tube que ir de tu lado
Porque no me pudiste entender
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Aunque mi corazón sigue contigo
A mi tierra yo tenía que volver
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Ahora sí, llegó el momento
Nada es cierto, ¿o es cierto?
Tú eres la lluvia, yo el desierto
Pero por el viento tú te me fuiste
Que nunca me dejarás – tú me dijiste
Y como barco de vela sin aire
O música cumbia sin el baile
Mujer, tú me haces falta a mí
Dejo mis tierras, yo cruzo mar por ti
Es un cuento viejo – amor de lejos
Tú sabes todo lo demás
Escucha el consejo: No duermas, cangrejo
Que la corriente te va a llevar
Todo conoce el amor imposible
Todo lo espera la felicidad
Pero son dos mundos que no bailan juntos
Y eso no sirve, ¡para atrás!
Ya no guardes más rancor
Se que fue mi error
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Olvidate de todo lo anterior ven a reclamar tu amor
Sabni ou baani ou yama lawaani ou le ma we-efsh gambi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Aaa ya albi
Como te extrano mi amor